久久麻豆


敦煌拳展示

《西夏文草书研究》介绍

本书分上、下两编。上编为研究编,共五章内容。第一章讨论西夏文草书文献的种类与价值。存世的西夏文草书文献有历史、法律、文学、历法、医学、社会文书、音韵书籍等世俗文书,也有佛经,还有夏译传统汉籍,具有很高的文物价值、史料价值、文字学价值和艺术价值。第二章分析西夏文草书的形成与发展,认识到经济文化的发展,社会的需求及西夏文繁杂字体的自身因素等促成了西夏文草书的产生与发展。西夏文在形成与发展的过程中深受汉文草书影响,对汉文草书有借鉴和传承。西夏文草书的广泛使用使其有了规范的必要,草书刻本应运而生。第叁章、第四章分析了西夏文草书的结体与特色,对西夏文草书的结体方式与规律、章法、特色、草书符号以及总体特色有了新的认识。第五章是西夏文草书文献选译,选取契约、户籍、信函及佛经类草书文献转录成楷书并翻译成汉文。下编为西夏文草书字类编,是对西夏文草书字的归纳,以部首为类,笔画为序编排,是首次类似西夏文草书字典的编排尝试。

本书首次系统研究西夏文草书,揭示西夏文草书的内在规律与总体特征。西夏文草书研究难度大,过去的研究多集中在文献的释读上,缺乏系统研究。分析西夏文草书的结体方式与草书符号。对西夏文草书实用性、艺术性及历史角色逐一探讨。对西夏文草书结体方式的分析,可总结西夏文草书的规律,提高对它的认识,有助于提高西夏文草书文献的释读能力。对西夏文草书实用性、艺术性及历史角色的讨论也属于全新的研究领域。选译的西夏文草书文献,大多数是第一次被转录成楷书并译释。其中包含着新字、新词、新的语法现象。有些文献代表着新的领域。如信函类文献,以往未被译释研究过。对常见字草书形态的归纳总结是新的研究成果,或可成为草书释读的参照。